Terms of Service / 服务条款
In order to keep the business operation normally and continuously improve service quality, use of liuzhen932’s service constitutes acceptance and agreement to this Terms of Service.
为了保持业务正常运营并不断提高服务质量,使用 liuzhen932(以下简称「我们」) 的服务即表示接受并同意本服务条款。
We reserve the right to modify, amend or update this policy at any time. A change in the “Last Updated” date indicates that the policy has been updated or edited, and the updated or edited version replaces any previous version immediately after it is released.
我们保留在任何时间修改,修订或更新本政策的权利。如果您发现「最后更新」日期的变化表示该政策已被更新或编辑,更新或编辑的版本在发布后立即取代先前任何版本。
Browsers, Internet Service Providers (ISPs), CDNs, and other organizations or individuals may cache our pages for bandwidth savings or other reasons, in which case you should refresh the cache yourself to check for the latest privacy policy. In such cases, the page content you see may not reflect the actual situation, and the information provided by us shall prevail.
浏览器、运营商、CDN、和其他组织或个人可能出于节省带宽或其他因素缓存我们的页面,在这种情况下导致您看到的页面内容和实际不符,应当以我们提供的为准。
Acceptable Conduct / 允许的行为
You are responsible for all activities that occur under your account and any data that you create, store, display, or transmit while using our services. You will not engage in any activities that interfere with or disrupt our infrastructure.
您应对您账号中的所有行为,以及在使用我们服务时创建、存储、显示或传输的任何数据负责。您不得参与任何干扰或破坏我们基础设施的活动。
Prohibited Usage / 禁止的行为
You agree that any of the following activities are considered prohibited uses, which will result in the immediate suspension of your service, and we may charge you fees without advance notice.
您同意以下任何活动均被视为禁止行为,这将导致您的服务立即暂停,并且我们可能会在未事先通知的情况下向您收取费用。
Resource Abuse / 资源滥用
Intentional abuse of resources, including but not limited to consuming excessive network traffic.
故意滥用资源,包括但不限于消耗过多的网络流量等。
Spam / 垃圾邮件
We have a zero-tolerance policy against sending spam through our mailing service.
我们对通过我们的邮件服务发送垃圾邮件的行为实行零容忍政策。
Illegal Usages / 非法使用
This policy also includes, but is not limited to, prohibiting unauthorized access to other computers, networks, devices, and accounts, as well as the transmission, distribution, or storage of information, data, or materials that violate the laws and regulations of mainland China and your country/region, infringe on copyrights, trademarks, trade secrets, or other intellectual property rights. Such activities are strictly prohibited, and upon discovery, may result in immediate suspension or termination of service and reporting to the relevant authorities.
本政策还包括但不限于禁止未经授权访问其他计算机、网络、设备和账户,以及传输、分发或存储违反中国大陆及您所在国家/地区法律法规、侵犯版权、商标、商业秘密或其他知识产权的信息、数据或材料的行为。我们严格禁止此类活动,一经发现,可能导致服务立即暂停或终止,并将相关情况上报给有关部门。
Proxies and VPN / 代理和 VPN
Any form of proxy service is strictly prohibited as such services often lead to illegal activities.
任何形式的代理服务均严格禁止,因为此类服务往往会导致非法活动。一经发现我们将上报相关情况给有关部门。
Other Activities that considered as Harmful / 其他被认为有害的活动
Providing false information on any contract or application.
在任何合同或申请中提供虚假信息。